简体中文 - 繁体中文 - ENGLISH - FRANGAIS
加为收藏 -设为首页
  网站首页 | 中欧协会 | 工作动态 | 走进欧洲 | 商务中心 | 商 务 桥 | 文化交流 | 中欧资讯 | 城市风采 | 资料室 | 邮 箱  
   
   当前位置: 中国欧盟协会网 文化交流 民俗艺术 → 对联 口头文学(二)
 
对联 口头文学(二)

    对联是中国传统文化中的一朵奇葩,又称对子、楹联、联语、联句等。在语言上最主要的特点就是“对”,即对仗,具体要求:

    其一是字数相等,断句一致。上下联字数必须相同,不多不少,这是最基本,最直观特点。如(白帝城联):“书以明理,德能立名”。

    其二是平仄相合,单调和谐。一般“仄起平收”,上联末字用仄声,下联末字用平声,读起来朗朗上口。如(杜甫草堂联):“草堂留后世,诗圣著千秋。”

    其三是词性相对,位置相同。俗称为“虚对虚,实对实”,就是名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,依此类推,而且相对的词位置相同。如(郑板桥故居联):“室雅何须大,花香不在多。”

    其四是上下衔接,内容对应。上下联的含义必须相互衔接,但又不能重复。如(郭沫若题蒲松龄故居联):“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入木三分。”

    在中国,对联是一种雅俗共赏的形式,它和中国的其他传统如书法、篆刻、诗歌、建筑等有机地结合在一起。另外它一般用于张贴,几乎融入了中国民间所有的活动之中,婚丧嫁娶、逢年过节、游行集会、建筑装饰、艺术展览都有对联的身影,无论帝王将相或平民百姓,无论大事小事,都会看到对联的妙用。

    作为中国优秀传统文化的重要组成部分,对联产生的历史也非常悠久。在世界上,对联是中国所创造的独特文体,它是和汉语及汉字的特点紧密相联的。汉字多是单音节,音意结合,在形体上是方块字,这些都为构成以对仗为基础特点的对联提供了最直接的元素,使对联在形、音、意方面上下对应。对联言简意赅,行动形象,意境深远,情感丰富,每副对联都寄托着一定的喜怒哀乐,都是一篇非常好的口头文学作品。对联的种类很多,主要有节日联、喜联、寿联、挽联和行业联等几类:

    节日联(春联、元宵联、中秋联等),如:

    春回在地  福满人间
    东风送暖花自舞  在地回春鸟能言
    昨夜春风才入户  今朝绿柳半垂堤
    人逢喜事精神爽  月到中秋光辉增

    喜联(婚联),如:

    琴瑟在御  凤凰于飞
    金风过清夜  明月闹洞房
    双飞却似关雎鸟  并蒂常开连理枝
    太极两仪生四象  春宵一刻值千金

    春联,如:

    福如东海  寿比南山
    松龄长岁月  鹤语记春秋
    鹤舞添寿逾百年  鱼轩绚彩永千秋
    请谱南山筵开西序  樽倾北海彩绚东阶

    挽联,如:

    音容宛在  美德长存
    欲祭疑君在  无涯泪沾衣
    想见音容空有泪  欲闻教诲杳无声

    行业联,如:

    满面春风迎客至  四时生意在人为(开业)
    翰墨图书皆成风采  往来谈笑尽是鸿儒(书店)
    此即牧童遥指处  何必再问杏花村(酒店)
    防暑降温何妨一饮  生津止渴欢迎重来(冷饮店)
    借来天上彩云霞  巧作人间锦绣衣(服装店)
    酸甜苦辣咸浮香千户  油盐酱醋茶情牵万家(食品店)
    相留燕赵齐梁客  借寓东西南北人(旅店)
    丹心可医病解痛  妙手能起死回生(医院)

    对联在中国已深入人心,成为中华传统文化的精髓之一。历史上曾涌现出许多名联佳句,也流传着许多美好的对联故事。民间相传宋代著名文学家苏轼之妹苏小妹,相映苏门四学士之一秦少游,两人结为秦晋之好。新婚之夜,苏小妹欲试新郎秦少游的才学,将秦拒之门外并出上联曰:

    闭门推出窗前月

    秦少游左思右想不得佳名相对,苏东坡见状,虽替妹夫着急,却又不便代劳,忽然,他灵机一动,拾起一块石头,投进花园的水池里。秦少游听到水池中“扑通”一声,茅塞顿开,脱口而出:

    投石冲破水底天

    苏小妹闻声大喜,急忙开新房门,迎进新郎。

    又如,清代大才子纪晓岚满腹经纶,才高八斗,乾隆很想出个题目难为他一下,压压他的傲气。一天,君臣来到关帝庙,乾隆忽然灵机一动,想出一个怪题,命纪晓岚吟一联,颂扬关夫人的品德。此题的确很难,因为史书上都没有写过这个关夫人怎么样。俗话说“巧妇难为无米之炊”,没有史料,如何歌功颂德呢?不过,纪晓岚毕竟才智过人,只见他略一思索,吟道:

    生何年,殁何月,皆无从考;
    夫尽忠,子尽孝,岂不谓贤?



纪晓岚

    纪大学士又作了一番解释,关夫人的事迹,书无所载,史无从查,自然是生和死“皆无从考”了。然而,既然其夫大忠,其子大孝,那么她理所当然可以称为“贤”了。乾隆皇帝听后龙颜大悦,重赏了纪晓岚。纪晓岚题写在孔府门前的对联也非常有名:

    与国咸休安富尊荣公府第,
    同天并老文章道德圣人家。

    其中特别有寓意是,“富”字缺上面一点,寓意“富贵无顶”,“章”字中间竖画穿过早间的“曰(天)”,寓意“文章通天”,赏读此联,完全可以领悟到中国古代对联文化的博大精深了。

下一篇:打油诗  口头文学(一)

上一篇:信仰的种类

    相关文章
    相关留言 (请在这里发表您对我们的建议和需求,谢谢!)
用户名: mail: 验 证: 查看所有评论
· 您将承担一切因您的行为、言论而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
· 留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
· 本站提醒:不要进行人身攻击。谢谢配合。

Copyright © 2004 ceua.org All rights reserved 中国欧盟协会 版权所有
经营许可证:京ICP证050181号 备案序号:京ICP备05004365号
服务电话:(+8610) 65060955